大家好,感谢邀请,今天来为大家分享一下你知道英语中有多少劝说的表达方式的问题,以及和你知道英语中有多少劝说的表达方式的一些困惑,大家要是还不太明白的话,也没有关系,因为接下来将为大家分享,希望可以帮助到大家,解决大家的问题,下面就开始吧!
【新书推荐】
《新概念英语点津系列辅导丛书》推出!
《新概念英语》第二册第54课《粘手指》里有这么一句话:
It took me ten minutes to persuade her to ring back later.
句中劝说的意思是“劝告;劝。”在英语中,有很多表达这个意思的单词和短语。今天我们就来分享一下凯特伍德福德整理的相关内容。
1) let's start with the verb "persuade", which is sometimes used to mean "persuade someone to do something";
I hope this will convince you to change your mind. I hope this will make you change your mind. )
2) Some verbs especially mean "persuade someone to do something", such as the phrasal verbs talk into and (informally) rope in:
Cathy refused to go camping, but I think I can persuade him to go. Cathy refuses to go camping, but I think I can persuade her to go. )
We still need two people to form this team, so we have a few spectators. We need two more people to form a team.
所以我们说服了两个观众加入我们。)
3) Other words mean that you persuade someone to do something by saying nice things to them, such as the verb sweet talk, cajole and the phrasal verb get round in British English:
Maybe you can sweet-talk Patrick into helping? Maybe you can coax Patrick into helping him? )
我设法说服她让我们搭便车。(我设法哄得她载我们一程。)
My mother doesn't want me to have a party, but I hope I can convince her. My mother doesn't want me to go to the party.
但我希望我能说服她同意。)
4) A similar verb-Coax-emphasizes that you persuade someone to do something through kindness and patience (persuade with good words,
一位母亲正哄着她正在生育的孩子下水。(一位母亲正在哄她那不情愿的大孩子下水(洗澡或游泳等)。).)
5) The phrasal verb work on emphasizes your efforts when trying to persuade someone to do something (trying to persuade):
萨姆还没有同意付钱,但我正在努力说服他。(山姆还没同意付钱,但我正在努力说服他。)
6) another "persuade" verb-wheedle-means that you persuade someone to do something with charm or praise, sometimes in a insincere way (by sweet words):
He wasn't going to tell me what happened, but I managed to coax him into saying it. He doesn't want to tell me what happened.
但我设法哄他说出来。)
7) Other "persuasion" verbs mean that you are trying to persuade someone to do something forcefully, for example, the formal word "admonish; Persuade):
The warden warned the prisoners not to riot. The governor warned the criminals not to make trouble. )
The verbs pressure and pressure go further, suggesting that you strongly persuade someone to do something they don't want to do (pressure; Forcing):
He was forced to sign the agreement. He was forced to sign the contract. )
8) Finally, there are two useful idioms in this respect. If you force someone, you will persuade them to do what they don't want to do. Forcing):
我真的不想去,但是丽贝卡强迫我去。(我真的不想去,但是丽贝卡逼我去。)
At the same time, if you can play with someone in the palm of your hand, you can persuade them to do whatever you want, usually because they love you (dominate or drive someone at will,
She can play with her father in the palm of her hand. Her father does everything she says. )
关于你知道英语中有多少劝说的表达方式和你知道英语中有多少劝说的表达方式的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗 ?如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。