《新概念英语2》课文模仿和英语翻译:第37课

CET2024-10-04 09:59:40小茜

其实《新概念英语2》课文模仿和英语翻译:第37课的问题并不复杂,但是又很多的朋友都不太了解《新概念英语2》课文模仿和英语翻译:第37课,因此呢,今天小编就来为大家分享《新概念英语2》课文模仿和英语翻译:第37课的一些知识,希望可以帮助到大家,下面我们一起来看看这个问题的分析吧!

[书写说明]

语言的学习取决于不断的练习。

为了帮助你及时有效地掌握刚刚学过的内容,我们特意编写了这套英汉模仿练习。

这套练习是根据《新概念英语2》全部96篇课文的内容。仿文以短文为主。一方面在课文的主题内容上模仿原文,另一方面在重点句型和语法的运用上与原文保持一致。

也要考虑到一些常用词和短语的使用。

所以你在使用这个练习的时候,要提前熟悉每篇课文的主题内容和重点句型、语法,然后在把短文翻译成英文的时候,尽量使用原文中相应的表达方式,这样可以有更好的复习巩固效果。

[往期回顾]

课文模仿和英语翻译:第36课

[本课的要点]

这节课主要讲将来完成时的用法。

这种时态的基本方式是:will have done,主要用来表示过去发生的事情会持续到将来的某个时间。

它的标志词是:由未来的时间;到未来时期结束时;By the从句(谓语动词用一般现在时表示将来)如:

The bridge will have been finished by next Friday.

She will have learned English for ten years by the end of next month.

I will have left Shanghai by the time she comes back.

[文字模仿]

在闭幕式上,国际奥委会主席号召全世界在四年后再次相聚,庆祝下一届奥运会。号角响起,奥运圣火熄灭,伴随着奥运歌曲响起,奥运旗帜降下,奥运会结束了。但是庆祝活动并没有就此结束。

1956年墨尔本奥运会引入了最重要和最有效的奥运习俗之一。在居住在澳大利亚的中国少年雷天得的建议下,传统的国家队运动员游行被取消了。

运动员被允许在体育场周围走动时混在一起。这种非正式的不分国籍的运动员游行象征着奥林匹克运动的友好关系。到2024年下一届奥运会时,这一习俗将延续约70年。

【英文翻译回答】

可以查看文章底部的置顶留言和参考译文的地址。

文章分享结束,《新概念英语2》课文模仿和英语翻译:第37课和《新概念英语2》课文模仿和英语翻译:第37课的答案你都知道了吗?欢迎再次光临本站哦!

相关推荐