中国天津大学

亚洲名校2024-05-10 20:00:15欧曼老师

中文介绍

天津大学是中国第一所现代大学,是教育部直属的全国重点大学。就在两年前的中国革命之后,它于1951年被命名为现在的名字

尽管不局限于这些领域,但该大学的运营重点是工程与科学、文科、商科和法律相结合。学生人数超过30000人,有57个学士课程可供本科生选择。除此之外,它还提供35个硕士学位课程、27个博士学位课程和23个博士后研究课程

该大学的一些关键设施包括四个国家资助的重点实验室、两个国家工程实验室、三个国家工程研究中心和68个省部级重点实验室

天津法学院是全国第一所法学院,与北京大学合作,支持其发展成为一所高等教育机构。天津还与国内其他一些大学保持着良好的关系,拥有162所全球合作大学和机构

天津市每年从国家自然科学基金获得的资助额在中国其他工程高等院校中经常名列前茅。该大学的科技园建于2001年,只是中国现存的22个科技园之一

学校的校训是“实事求是”,其指导方针是“学以致用,严于律己”,这些承诺反映在学校近年来获得的许多奖项中。例如,2005年,天津市有50个科研项目获奖,其中3个项目在全国高校中获得十大科技发展奖,435个项目获得省部级奖励

英文介绍

The first modern university in China, Tianjin University (previously Peiyang), is a National Key University that falls directly under the administration of the Ministry of Education in China. It was given its current name in 1951 following the Chinese Revolution just two years prior.

Although not confined to these areas, the university operates with a specific focus on engineering integrated with science, liberal arts, business and law. The student population is more than 30,000, with 57 bachelor programmes for undergraduates to choose from. As well as this, it offers 35 master’s degree programmes, 27 doctoral degree programmes and 23 post-doctoral research programmes.

Some of the key facilities at the university include four state-sponsored key laboratories, two national engineering laboratories, three state engineering research centres, and 68 provincial or ministerial key laboratories.

Tianjin’s Law School, which was the first in the country, collaborated with Peking University to support its development as a higher education institution. Tianjin also enjoys good relations with a number of other universities in the country, and boasts a total of 162 partner universities and institutions worldwide.

The annual amount of funding that Tianjin receives from the National Natural Science Foundation is frequently among the most among China’s other engineering institutions of higher learning. The university’s Science and Technology Park, built in 2001, is just one of 22 that exist in China.

The university motto is ‘Seeking truth from facts’ and its guideline is ‘Precise in learning, strict in teaching’ – commitments which are reflected in the many awards the university has accrued in recent years. In 2005, for example, Tianjin won awards for 50 of its research projects with three receiving the Top Ten Scientific and Technological Development Award among all Chinese Universities, while 435 of its projects have won awards at provincial and ministerial levels.

科目

  • 定律

    • 定律
  • 工程与技术

    • 电气与电子工程
    • 通用工程
    • 机械与航空航天工程
    • 土木工程
    • 化学工程
  • 物理科学

    • 数学与统计学
    • 化学
    • 地质、环境、地球与海洋科学
  • 艺术与人文

    • 建筑
    • 语言、文学与语言学
  • 教育

    • 教育
  • 计算机科学

    • 计算机科学
  • 生命科学

    • 农业和林业
    • 兽医学
    • 生物科学
    • 体育科学
  • 社会科学

    • 政治与国际研究(包括发展研究)
  • 商业与经济

    • 会计与财务
    • 商业与管理
    • 经济学与计量经济学

科目(英文)

  • Law

    • Law
  • Engineering & technology

    • Electrical & Electronic Engineering
    • General Engineering
    • Mechanical & Aerospace Engineering
    • Civil Engineering
    • Chemical Engineering
  • Physical sciences

    • Mathematics & Statistics
    • Chemistry
    • Geology, Environmental, Earth & Marine Sciences
  • Arts & humanities

    • Architecture
    • Languages, Literature & Linguistics
  • Education

    • Education
  • Computer science

    • Computer Science
  • Life sciences

    • Agriculture & Forestry
    • Veterinary Science
    • Biological Sciences
    • Sport Science
  • Social sciences

    • Politics & International Studies (incl Development Studies)
  • Business & economics

    • Accounting & Finance
    • Business & Management
    • Economics & Econometrics

相关推荐