日本Ashikaga大学

亚洲名校2024-01-19 21:58:27欧曼老师

中文介绍

Ashikaga理工学院成立于1967年,但它指出,当地的教育传统可以追溯到Ashikaga Gakko,据说它成立于9世纪,被认为是日本最古老的学术机构

高阁遗迹是阿势贺市的旅游景点之一,阿势贺丰富多彩的历史包括日本阿势贺幕府王朝,他们在14世纪至16世纪期间统治了200多年。这个城市坐火车离东京大约一个小时

这所大学独特的历史可以追溯到1925年由阿势加吉森女子学校的17座佛教寺庙建立。它保留了与6世纪思想家Shotoku王子有关的“重视和谐”的佛教哲学

该大学从成立之日起,就致力于培养“有思维的工程师”和“有人情味的工程师”,1990年开设硕士课程,1996年开设博士学位。它与1979年开办的初级学院和初级中学保持着强大的组织联系

工程仍然是主要关注点,其部门专门从事机械工程、建筑和土木工程、系统和信息工程以及电气和电子工程。儿童教育和护理研究始于1996年

该大学的研究中心包括2003年成立的睡眠研究中心和1998年成立的综合研究中心

校园配备了一个风能和太阳能公园,其设备包括三个13米长的风车叶片、30台较小的风力发电机和由水和太阳能供电的时钟

英文介绍

Though founded in 1967, Ashikaga Institute of Technology points to a local tradition of education dating back to Ashikaga Gakko which was supposedly founded in the 9th Century and reckoned to be Japan’s oldest academic institution.

Remains from the Gakko are among the tourist attractions in the city of Ashikaga whose colourful history includes giving Japan its dynasty of Ashikaga shoguns who were the rulers for more than 200 years between the 14th and 16th centuries. The city is about an hour out of Tokyo by train.

The university's distinct history traces back to the foundation in 1925 by 17 Buddhist temples in the city of Ashikaga Jissen Women’s School. It retains the Buddhist philosophy of "harmony is to be valued" associated with the 6th Century thinker Prince Shotoku.

From its foundation the university, aims to develop "thinking engineers" and "engineers with a human touch" developed through the introduction of master's courses in 1990 and doctorates in 1996. It retains a strong organisational link with the Junior College which opened in 1979 and the Junior High School.

Engineering remains the main focus with divisions specialising in mechanical engineering, architecture and civil engineering, systems and information engineering and electrical and electronics engineering. The study of child education and nursing began in 1996.

The university's research centres include the Sleep Research Centre dating to 2003 and the Integrated Research Centre founded in 1998.

The campus is equipped with a wind and solar park whose devices include three 13-metre long windmill blades, 30 smaller wind generators and clocks powered by both water and solar power.

科目

  • 计算机科学

    • 计算机科学
  • 工程与技术

    • 土木工程
    • 电气与电子工程
    • 机械与航空航天工程
  • 艺术与人文

    • 建筑
  • 临床、临床前和健康

    • 其他健康

科目(英文)

  • Computer science

    • Computer Science
  • Engineering & technology

    • Civil Engineering
    • Electrical & Electronic Engineering
    • Mechanical & Aerospace Engineering
  • Arts & humanities

    • Architecture
  • Clinical, pre-clinical & health

    • Other Health

相关推荐