跟电影学英语《真实的人类》:用英语怎么说“大吼大叫”

CET2024-01-07 20:50:40优优

很多朋友对于跟电影学英语《真实的人类》:用英语怎么说“大吼大叫”和跟电影学英语《真实的人类》:用英语怎么说“大吼大叫”不太懂,今天就由小编来为大家分享,希望可以帮助到大家,下面一起来看看吧!

[往期回顾]

跟电影学英语《真实的人类》:活着和存在有什么区别?

[本期内容]

首先,我们来看看由刘易斯阿诺德执导,美国AMC电视台和英国第四频道联合制作,杰玛陈和科林摩根主演的科幻迷你剧《真实的人类》(人类)》中的片段:

视频加载.

在这个片段中,有这样一段女子与母亲的对话:

- She yelled for help.

- She yelled for help? What were you doing to her?

- Nothing! Why would you assume I was?

- OK, OK, don't jump down my throat.

从我的喉咙跳下来是什么意思?

实际上,这是一个英国的习语:暴跳如雷。当然,它并不真的意味着“跳进我的喉咙”,而是意味着“对我大喊大叫”,或者它可以意味着“对某人非常生气”

比如:

I heard you. There's no need to jump down my throat.

我听到了。你没必要对我大喊大叫。

He jumped down my throat when I put forward a different idea.

当我提出不同的想法时,他对我非常生气。

除了上面的成语,我们还可以用下面的表达来表达“大喊大叫”:

yell at sb.

exclaim/shout at sb.

scream at sb.

holler at sb.

rave at sb.

此外,英语中还有许多关于喉咙的习语,如:

1) Fight with each other

(两个或两个以上的人或团体等。)打架;激烈的争吵;吵架”,如:

The idea that Billy and I are at each other's throats couldn't be further from the truth.

认为我和比利会决一死战的想法是完全错误的。

2) commit suicide

意思是“(特别是生气想害人的时候)自食恶果,卡脖子死”,比如:

Such carelessness is suicidal.

你这样粗心会伤害你自己。

Shove sth down sb's throat

意味着“强加于他人;被迫接受(观念)”,如:

It's a mistake to force your own ideas down his throat.

你把你的想法强加给他是错误的。

4) clear your throat

清嗓子;清嗓子”,如:

When the bell rang, she would stand up and clear her throat.

铃响时,她站起来,同时清了清嗓子。

There is a frog in the throat.

意思是“(暂时)失声,声音嘶哑”,比如:

She speaks as if there were a frog in her throat.

她的声音嘶哑。

My throat is choked.

喉咙哽住(因为愤怒或情绪激动),如:

He had a lump in his throat as he said goodbye to his girlfriend at the airport.

当他在机场和他的女朋友告别时,他哽咽了。

关于跟电影学英语《真实的人类》:用英语怎么说“大吼大叫”和跟电影学英语《真实的人类》:用英语怎么说“大吼大叫”的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗 ?如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。

相关推荐